The plafond comes from the 1960s and was produced by Glashütte Limburg. The lampshade is made of transparent thick glass.
The surface of the lamp shade consists of countless spikes and geometric shapes. The result of this surface finish is scattered light, which spreads not only forward but also to the sides. It diffuses light, creating an extraordinary visual effect. Thanks to these functions it is ideal as a decorative backlight on the wall.
The lamp can be mounted on the wall or ceiling. Luminaire has mounting holes.
The base has a patina on it.
Der Plafond stammt aus den 1960er Jahren und wurde von Glashütte Limburg hergestellt. Der Lampenschirm ist aus transparentem, dickem Glas gefertigt
Die Oberfläche des Lampenschirms besteht aus unzähligen Zacken und geometrischen Formen. Das Ergebnis dieser Oberflächenbearbeitung ist Streulicht, das sich nicht nur nach vorne, sondern auch zu den Seiten hin ausbreitet. Es streut das Licht und erzeugt einen außergewöhnlichen visuellen Effekt. Dank dieser Funktionen ist sie ideal als dekorative Hintergrundbeleuchtung an der Wand
Die Leuchte kann an der Wand oder an der Decke montiert werden. Die Leuchte hat Befestigungslöcher.
Der Sockel ist mit einer Patina überzogen.
Schreiben Sie uns
Ein Angebot machen
Uns ist aufgefallen, dass Sie neu bei Pamono sind!
Bitte akzeptieren Sie die Allgemeinen Geschäftsbedingungen und die Datenschutzerklärung
Schreiben Sie uns
Ein Angebot machen
Fast geschafft!
Um die Kommunikation einsehen und verfolgen zu können, schließen Sie bitte Ihre Registrierung ab. Um mit Ihrem Angebot auf der Plattform fortzufahren, schließen Sie bitte die Registrierung ab.Erfolgreich
Vielen Dank für Ihre Anfrage! Unser Team meldet sich in Kürze bei Ihnen zurück.
Wenn Sie Architekt*in oder Inneneinrichter*in sind, bewerben Sie sich hier um dem Trage Program beizutreten.